Andis RBC Operations Instructions Page 24

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 31
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 23
46 47
DOOR ANDIS ERKENDE FABRIEKSREPARATIESERVICE
Als de tondeuse service nodig heeft, moet hij zorgvuldig worden ingepakt en naar het bedrijf of naar een
door Andis erkend servicecenter worden gestuurd, hetzij als verzekerde pakketpost of via UPS. Om een
door Andis erkend servicecenter te vinden, kunt u inloggen bij www.andis.com.
PROBLEEM OPLOSSING
De motor van de tondeuse start en stopt
alsof er een elektrische verbinding loszit.
Batterij wordt niet helemaal opgeladen
door oplader.
De oplader werkt niet.
De indicatorlampjes van de oplader
knipperen terwijl het batterijpak heen en
weer wordt bewogen in de oplaadopening.
De grendels aan de zijkanten van de behuizing van de
tondeuse indrukken om het batterijpak los te maken
en uit de tondeuse te nemen. De twee stel
motorcontacten aan de onderkant van de tondeuse
opzoeken. Voorzichtig op de metalen zijkanten van de
individuele contacten drukken tot ze ongeveer 1/16"
van elkaar zijn, met behulp van een kabeltang of
soortgelijk gereedschap (Afbeelding O). De zijkanten
van de contacten NIET helemaal tegen elkaar drukken,
anders kan het batterijpak niet worden teruggeplaatst.
1. Het kost ongeveer een uur om een helemaal lege
batterij volledig op te laden.
2. DE STEKKER VAN DE OPLADER UIT HET
STOPCONTACT TREKKEN en ongeveer een minuut
wachten. De opladercontacten onder in de
oplaadopening opnieuw uitlijnen door de metalen
zijkanten van de individuele contacten voorzichtig
met een kabeltang of soortgelijk gereedschap naar
elkaar toe te drukken tot ze ongeveer 1/16" van
elkaar zijn (Afbeelding P). De zijkanten van de
contacten NIET helemaal tegen elkaar drukken,
anders kan het batterijpak niet worden
teruggeplaatst. Haar of ander vuil dat zich in de
oplaadopening heeft verzameld met een zachte
borstel of stofzuiger verwijderen.
1. Uitsluitend de door Andis geleverde
wisselstroomadapter gebruiken.
2. Controleren of de wandadapter op een werkend
stopcontact is aangesloten, en of het adaptersnoer
goed met de oplader is verbonden.
Afbeelding O
Afbeelding P
VOORZICHTIG: De tondeuse niet onder stromend water houden om de messen schoon te maken. Er
bestaat gevaar van elektrische schokken en beschadiging van de tondeuse. ANDIS COMPANY is niet
verantwoordelijk voor letsel of productschade die is veroorzaakt door deze manier van schoonmaken.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
Ao usar um equipamento elétrico, precauções básicas de segurança devem ser
sempre seguidas, incluindo a seguinte: leia todas as instruções antes de usar
essa máquina Andis. Este produto não deve ser usado por crianças.
PERIGO: Para reduzir o risco de choque elétrico:
1. Não tente pegar um aparelho elétrico que caiu na água. Desligue-o da
tomada imediatamente. Nunca use a máquina perto da água.
2. Não use enquanto estiver tomando banho.
3. Não coloque ou guarde o aparelho onde ele possa cair ou ser puxado para
uma banheira ou pia. Não o coloque ou mergulhe na água ou em outro
líquido.
4. Exceto quando o aparelho estiver carregando, sempre retire-o da tomada
após o uso.
5. Desligue este aparelho antes da limpeza, remoção ou montagem das peças.
ADVERTÊNCIA: para reduzir o risco de queimaduras, incêndio,
choque elétrico ou lesão às pessoas:
1. Um aparelho elétrico nunca deve ser deixado desatendido quando estiver
conectado à uma tomada.
2. Este aparelho pode ser usado por crianças com 8 ou mais anos de idade e
por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou
falta de experiência e conhecimento, desde que estejam sob supervisão ou
tenham recebido ou instrução relativa ao uso seguro do aparelho e
compreendam os riscos envolvidos.
3. Crianças não devem brincar com este equipamento.
4. Use este aparelho somente para o uso descrito neste manual. Não use
acessórios não recomendados pela Andis.
5. Nunca opere este aparelho caso o fio ou a tomada esteja com defeito ou
caso ele não esteja funcionando corretamente, tenha caído, esteja
danificado ou tenha caído na água. Devolva o aparelho para um serviço
técnico autorizado da Andis para inspeção e reparo.
6. Mantenha o fio afastado de superfícies aquecidas.
7. Nunca deixe cair ou coloque qualquer objeto no interior do aparelho ou de
qualquer abertura.
8. Não use em áreas externas ou opere onde produtos aerosol (spray) estejam
sendo utilizados, ou onde estiver sendo administrado oxigênio.
9. Não use este aparelho com uma lâmina ou pente quebrado ou danificado.
Isso pode provocar ferimento à pele.
10. Para desligar, retire o plugue da tomada.
11. Conecte o carregador diretamente em uma tomada. Não use uma extensão.
12. ADVERTÊNCIA: Durante o uso, não coloque ou deixe o aparelho onde ele
possa (1) ser danificado por um animal ou (2) ficar exposto a intempéries.
13. Lubrifique as lâminas frequentemente. As lâminas podem ficar quentes
durante o uso.
PORTUGUÊS
Page view 23
1 2 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Comments to this Manuals

No comments